(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 繡服:指華麗的官服。
- 霞明:形容色彩鮮豔如霞光。
- 廌冠:古代官員的帽子。
- 臺端:指官府的高級職位。
- 丁寬:人名,此處指丁侍御。
- 先聲:預先傳出的聲威或名聲。
- 奸雄:指狡猾而有野心的人。
- 霜飛六月寒:比喻不公正的嚴酷手段或冤屈。
翻譯
華麗的官服色彩鮮豔如霞光,映襯着官員的帽子,今天官府的高級職位由丁寬擔任。他的名聲足以讓狡猾的野心家膽寒,希望不要有不公正的嚴酷手段或冤屈出現。
賞析
這首詩是郭諫臣贈給丁侍御的作品,表達了對丁侍御的讚賞和期望。詩中「繡服霞明映廌冠」描繪了丁侍御的官服華麗,象徵其地位顯赫。後兩句則寄寓了對丁侍御的期望,希望他能夠以公正嚴明的態度,震懾奸邪,維護正義,不讓冤屈發生。整首詩語言簡練,意境深遠,既表達了對友人的祝福,也體現了詩人對社會公正的渴望。