(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 濠梁:地名,今安徽省鳳陽縣。
- 彭蠡:即鄱陽湖,位於江西省北部。
- 鏖兵:激烈戰鬥。
- 徇節:爲守節而死。
- 漢室:指漢朝。
- 滎陽:地名,今河南省滎陽市。
- 紀信:漢初名將,曾在滎陽之戰中爲劉邦擋箭而死。
翻譯
在彭蠡湖邊,激烈的戰鬥局勢已顯窮盡,韓生爲了守節而死的意志是多麼忠誠。 然而,當漢朝論功行賞之日到來,卻未記錄下紀信在滎陽的英勇功績。
賞析
這首詩通過對比彭蠡湖邊的激戰與漢室論功的場景,表達了對忠臣紀信功績被忽視的遺憾。詩中「彭蠡鏖兵勢頗窮」描繪了戰場的慘烈,而「韓生徇節意何忠」則突出了韓生的忠誠。最後兩句「那知漢室論功日,不錄滎陽紀信功」則是對歷史不公的感慨,反映了詩人對忠臣被遺忘的深深不滿。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是對歷史忠臣的一種緬懷和致敬。