秋日方司訓過訪二首

地僻少來客,居閒時不冠。 孤亭浮水面,喬木上雲端。 雨滴琴樽潤,風清枕簟寒。 呼僮縶君馬,信宿且盤桓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 居閒(xián):閒居,指沒有公務在身。
  • 孤亭:孤獨的小亭子。
  • 琴樽:琴與酒樽,常指文人雅士的生活。
  • 枕簟(diàn):枕頭和席子,泛指臥具。
  • (zhí):拴,捆。
  • 信宿:連宿兩夜,表示留客之久。
  • 盤桓:逗留,徘徊。

翻譯

在這偏僻之地,很少有客人來訪,我閒居時常常不戴帽子。孤獨的小亭子漂浮在水面上,高大的樹木直插雲霄。雨滴讓琴和酒樽都溼潤了,清風使枕蓆帶着寒意。我呼喚僕人拴住你的馬,留你連宿兩夜,讓我們好好地逗留交談。

賞析

這首詩描繪了詩人郭諫臣在秋日裏閒居的景象,以及友人方司訓的到訪。詩中,「地僻少來客,居閒時不冠」展現了詩人寧靜淡泊的生活狀態,而「孤亭浮水面,喬木上雲端」則通過生動的意象描繪了周圍的自然環境。後兩句「雨滴琴樽潤,風清枕簟寒」巧妙地結合了自然景象與日常生活,表達了詩人對友人到訪的喜悅與留客的誠意。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對閒適生活的嚮往。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文