(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 放棹:放船,指乘船出行。
- 乘閒:利用空閒時間。
- 片雨:零星的小雨。
- 笠澤:古代地名,今江蘇吳江一帶。
- 捲簾:捲起窗簾。
- 雅性:高雅的性情。
- 耽:沉溺,喜愛至深。
- 清賞:欣賞清新雅緻的事物。
- 扁舟:小船。
翻譯
因爲長久以來的約定,我特意觀潮,乘船出行,利用這空閒時光。在嘉禾之外,零星的小雨飄灑,孤雲飄蕩在笠澤之間。我捲起窗簾,欣賞着綠水,舉杯對着青山飲酒。我高雅的性情深愛着這種清新雅緻的欣賞,坐着小船,還未打算返回。
賞析
這首作品描繪了詩人郭諫臣在嘉禾道中的閒適生活和清雅情趣。詩中,「片雨嘉禾外,孤雲笠澤間」以景入情,展現了詩人對自然美景的細膩感受。後句「捲簾看綠水,把酒對青山」則進一步以動作表達詩人的閒適與對自然的熱愛。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對清雅生活的嚮往和沉醉。