鄭生學醫從海上軍索贈賦此

爲問安期棗有無,片帆南海靜天吳。 酬恩到處逢知己,夜夜雙龍匣裏呼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 安期棗:傳說中的仙果,喫了可以長生不老。
  • 片帆:指小船。
  • 天吳:古代神話中的水神。
  • 酧恩:報答恩情。
  • 雙龍:常用來比喻英勇的武士或寶貴的物品。

繙譯

想要知道安期棗是否真的存在,我乘坐小船在南海平靜地航行,遠離了水神天吳的領域。 我到処尋找機會報答恩情,每夜都能在匣中聽到雙龍呼喚的聲音。

賞析

這首作品通過詢問安期棗的有無,表達了詩人對長生不老的曏往和對神秘事物的探求。詩中“片帆南海靜天吳”描繪了詩人乘船航行的場景,展現了甯靜而神秘的南海風光。後兩句則表達了詩人報答恩情的決心和期待,以及對英勇武士或寶貴物品的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了神秘和浪漫的色彩。

葉春及

明浙江歸安人,字化甫。隆慶初由鄉舉授教諭,上書陳時政三萬餘言,都人傳誦。後遷惠安知縣,尋引歸。後以薦爲鄖陽同知,入爲戶部郎中卒。工詩文,有《石洞集》。 ► 320篇诗文