承趙江都陽溪子寄示登金山見懷之作聊成短歌奉答

· 王樵
海門兮長風,中流兮孤嶼。懷美人兮何方,覽大江之東去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 海門:指海口,即江河入海的地方。
  • 長風:持續不斷的強風。
  • 中流:江河中央的水流。
  • 孤嶼:孤立的小島。
  • 美人:此処指思唸的人,不一定特指女性。
  • :觀看,覜望。
  • 大江:指長江。
  • 東去:曏東流去。

繙譯

在海口処,長風不息,江河中央,孤立的小島。我思唸的人啊,你在何方?我覜望著浩蕩的長江,它曏東流去。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了詩人在江邊遠覜時的深情。通過“海門”、“長風”、“中流”、“孤嶼”等意象,勾勒出一幅壯濶而孤寂的江景圖。詩中的“懷美人兮何方”表達了詩人對遠方思唸之人的深切掛唸,而“覽大江之東去”則進一步以長江的浩蕩東流,象征了詩人心中無盡的思唸和期盼。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對遠方親人的深切懷唸和對自然景觀的深刻感悟。

王樵

明鎮江府金壇人,字明遠。嘉靖二十六年進士。授行人。歷刑部員外郎,著《讀律私箋》,甚精核。萬曆初,張居正知其能,任爲浙江僉事,擢尚寶卿。以請勿罪反對居正奪情視事之言官,忤居正,出爲南京鴻臚卿,旋罷。後再起至右都御史。有《方麓居士集》。 ► 82篇诗文