暮春六首

· 史遷
先自花殘故相惱,況值雨聲催客愁。 狂吟夜半睡不得,起待清晨梳白頭。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 暮春:春末,辳歷三月。
  • 先自:本來就已經。
  • 花殘:花已經凋謝。
  • 故相惱:因此感到煩惱。
  • 況值:何況正值。
  • 雨聲:下雨的聲音。
  • 催客愁:增添了旅人的憂愁。
  • 狂吟:放聲吟詠,指吟詩。
  • 夜半:半夜。
  • 睡不得:無法入睡。
  • 起待:起牀等待。
  • 清晨:天剛亮的時候。
  • 梳白頭:梳理白發,指年老。

繙譯

本來就已經因爲花兒凋謝而感到煩惱,何況正值雨聲增添了旅人的憂愁。 半夜放聲吟詠,無法入睡,起牀等待清晨,梳理白發。

賞析

這首作品描繪了暮春時節的景象,通過花殘和雨聲兩個意象,表達了詩人內心的煩惱和憂愁。詩中“狂吟夜半睡不得”一句,展現了詩人因愁緒而夜不能寐,起身吟詠的情景,透露出一種無奈和苦悶的情緒。最後“起待清晨梳白頭”則進一步以梳理白發的動作,暗示了詩人的年老和時光的流逝,增添了詩歌的感傷色彩。

史遷

元明間鎮江府金壇人,字良臣。篤學慎行,明初屢徵不起。洪武中辟召爲蒲城知縣,遷忻州知州,以祀事去官。復知廉州,所至以治稱。歸田十年,作《老農賦》以自見,又追和元遺山樂府三百篇。有《清吟集》。 ► 13篇诗文