尋鄭道士坐清暉閣

· 王稱
吟秋入翠微,高閣坐清暉。 鴻寶傳真訣,清齋話息機。 澗雲生野屐,山雨拂塵衣。 自是支離久,依方早有歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鴻寶:指珍貴的書籍或道家祕籍。
  • 真訣:指道教中的祕訣或修行方法。
  • 清齋:指清淨的齋戒,常用於修行或冥想。
  • 息機:指停止世俗的紛擾,達到心靈的平靜。
  • 支離:指分散、零落,這裏可能指心靈的分散或世俗的紛擾。

翻譯

在秋意漸濃時走進翠綠的山林,我來到清暉閣與鄭道士相聚。 他傳授了我珍貴的道家祕籍和修行的真諦,我們在清淨的齋戒中談論如何停止世俗的紛擾。 澗水旁的雲霧隨着我的腳步飄動,山間的雨絲輕拂着我的衣裳。 我早已習慣了這種分散的生活,但依照道家的方法,我早已有了歸宿。

賞析

這首作品描繪了詩人在秋日山林中與鄭道士相聚的情景,通過「鴻寶傳真訣」和「清齋話息機」等句,展現了道家修行的內核。詩中的「澗雲生野屐,山雨拂塵衣」以自然景象爲背景,寓意着詩人對世俗的超越和對道家生活的嚮往。結尾的「自是支離久,依方早有歸」則表達了詩人雖身處紛擾,但心已有所歸依的寧靜與滿足。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文