西山訪李徵士夜歸

· 王稱
山翠雲邊墮,溪聲竹外虛。 尋秋窮謝屐,隔水訪陶居。 鄰嫗供新醞,家童剪夜蔬。 醉歸蘿蓽底,殘月在襟裾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 窮謝屐:窮盡謝靈運的木屐,意指盡情遊歷。
  • 陶居:指陶淵明的居所,此處泛指隱士的居所。
  • (yù):老婦人。
  • :酒。
  • 蘿蓽:蘿藦和蓽撥,泛指藤蔓植物。

翻譯

山中的翠色彷彿從雲邊墜落,溪水的聲音在竹林之外迴盪。 我尋覓秋天的美景,盡情遊歷,隔着水流探訪隱士的居所。 鄰家的老婦人提供了新釀的美酒,家中的孩童剪下了夜間的蔬菜。 醉意朦朧地回到藤蔓覆蓋的家中,殘月掛在衣襟上,隨我歸來。

賞析

這首詩描繪了詩人訪友夜歸的情景,通過自然景色的描繪和人物活動的細節,展現了隱逸生活的寧靜與愜意。詩中「山翠雲邊墮,溪聲竹外虛」以生動的意象表達了山間的清新與幽靜,而「尋秋窮謝屐,隔水訪陶居」則體現了詩人對隱逸生活的嚮往。後兩句通過家中的溫馨場景,進一步以酒和蔬食的簡單生活,表達了詩人對這種生活的滿足和享受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和隱逸生活的熱愛。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文