結客少年場
玉勒驕驌驦,寶刀耀星芒。
相逢鬥雞裏,結客少年場。
探丸殺公吏,白日醉咸陽。
司隸不敢捕,意氣凌秋霜。
一朝許報國,投驅赴邊疆。
蹀躞匈奴庭,萬人不敢當。
彎弓射月支,斬首得賢王。
歸來不受賞,出入金殿旁。
輕脫季布死,卻哂聶政狂。
鄙哉汗陽石,不使俠傳芳。
拼音
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉勒:裝飾華美的馬籠頭。
- 驕驌驦:驌驦(sù shuāng),古代良馬名,這裏指駿馬。
- 鬥雞:古代一種娛樂活動,以雞相鬥。
- 探丸:探取彈丸,指行俠仗義的行爲。
- 司隸:古代官名,負責治安。
- 投驅:投身,投軍。
- 蹀躞:小步行走的樣子。
- 月支:古代西域國名,這裏指匈奴。
- 賢王:指匈奴的領袖。
- 輕脫:輕率,不慎重。
- 季布:漢代著名俠客。
- 聶政:戰國時期著名刺客。
- 汗陽石:指汗血寶馬,這裏可能指俠客的坐騎。
翻譯
騎着裝飾華美的駿馬,寶刀閃耀着星光。在鬥雞的地方相遇,結交了少年俠客。他們行俠仗義,白天醉酒在咸陽。官吏不敢抓捕,他們的意氣如同秋霜般凌厲。一旦許下報國的誓言,便投身邊疆。小步走在匈奴的庭院,萬人之中無人敢當。彎弓射向匈奴,斬獲了匈奴的領袖。歸來後不願接受賞賜,自由出入皇宮。輕率地認爲季布會死,卻嘲笑聶政的狂放。可悲啊,汗血寶馬,不讓俠客的名聲流傳。
賞析
這首作品描繪了少年俠客的豪邁與不羈,通過「玉勒驕驌驦」、「寶刀耀星芒」等詞句展現了他們的英勇與風采。詩中「探丸殺公吏,白日醉咸陽」體現了俠客的正義與無畏,而「司隸不敢捕,意氣凌秋霜」則進一步強調了他們的威嚴與不可侵犯。最後,詩人通過對比季布和聶政,表達了對俠客精神的讚美,同時也流露出對俠客命運的無奈與惋惜。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代詩人王稱對俠客文化的深刻理解和獨特見解。