(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 欸乃(ǎi nǎi):搖櫓聲,這裏指漁船上的搖櫓聲。
- 漁竿:釣魚竿。
- 芙蓉:荷花。
翻譯
江頭傳來漁船搖櫓的聲音,驚散了飄浮的寒雲。 夕陽下,漁夫掛起釣魚竿,月光照耀下的荷花顯得格外清冷。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了秋江傍晚的寧靜景象。通過「欸乃聲」和「驚散寒雲影」的對比,生動地表現了漁船的動靜之美。後兩句「漁竿掛夕陽,月照芙蓉冷」則巧妙地將夕陽與月光、漁夫與荷花相結合,營造出一種既溫暖又清冷的意境,展現了自然與人的和諧共存,以及時光流轉中的靜謐與美感。