送林少府還九江得月字

· 王稱
握手白下門,棹歌莫催發。 且沽玉壺酒,共醉金陵月。 明日望匡廬,孤舟坐超忽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 握手:指朋友間的親密接觸,表示友好。
  • 白下門:南京的古稱,這裏指南京的一個城門。
  • 棹歌:划船時唱的歌,這裏指划船的聲音。
  • 玉壺酒:美酒,玉壺是盛酒的器具,常用來比喻酒的美好。
  • 金陵:南京的古稱。
  • 匡廬:廬山的別稱。
  • 超忽:遙遠的樣子,這裏形容距離遠,心情遙遠。

翻譯

我們在南京的白下門握手告別,划船的聲音不要催促着出發。 讓我們再倒滿美酒,共同陶醉在這金陵的月光下。 明天你將遠望廬山,獨自坐在孤舟上,感覺距離遙遠。

賞析

這首詩描繪了詩人與朋友在南京分別的情景,通過「握手」、「棹歌」、「玉壺酒」和「金陵月」等意象,表達了深厚的友情和對離別的不捨。詩中「明日望匡廬,孤舟坐超忽」則預示了朋友即將遠行的孤獨與遙遠,增添了詩的離愁別緒。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩歌的韻味。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文