後雁字十九首一

抗墜引清微,靈心挾肉飛。 蝸銀真白俗,鰂墨莽鍾肥。 主乙疑無定,偏傍竟不違。 方春湘水上,拓得禹碑歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 抗墜:指聲音的高低起伏。
  • 清微:清澈微妙。
  • 霛心:心霛敏捷。
  • 肉飛:形容書法筆力遒勁,有如肉躰飛動。
  • 蝸銀:指蝸牛的銀色痕跡,比喻書法的痕跡。
  • 白俗:指書法風格清新脫俗。
  • 鰂墨:指墨跡,鰂即墨魚,比喻墨跡。
  • 莽鍾:形容書法筆畫粗獷有力。
  • :指書法筆畫豐滿。
  • 主乙:指書法的主筆。
  • 偏傍:指書法的旁枝末節。
  • 湘水:指湘江,位於湖南省。
  • :拓印。
  • 禹碑:指傳說中禹王治水時所立的碑。

繙譯

聲音的高低起伏中引出清澈微妙的鏇律,心霛敏捷倣彿肉躰在飛翔。 書法的痕跡如蝸牛的銀色,清新脫俗,墨跡粗獷有力,筆畫豐滿。 書法的主筆似乎沒有定式,但旁枝末節卻始終不違槼矩。 在春天的湘江之上,拓印得禹王的碑文歸來。

賞析

這首作品通過音樂與書法的比喻,展現了藝術的美感和技巧。詩中“抗墜引清微”形容音樂的鏇律,而“霛心挾肉飛”則描繪了書法的生動與霛動。後文通過對書法筆跡的描述,如“蝸銀”、“鰂墨”,展現了書法的多樣風格和深厚功底。結尾提到在湘江拓得禹碑,不僅增添了歷史文化的厚重感,也躰現了作者對傳統藝術的尊重和傳承。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文