訪董述夫不遇

扣戶無人問四鄰,蕭然木榻滿黃塵。 知君只在長安市,畫得燕山賣與人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 釦戶:敲門。
  • 蕭然:形容環境空寂冷清。
  • 木榻:木制的牀。
  • 黃塵:塵土。
  • 燕山:山名,這裡可能指畫中的燕山景象。

繙譯

敲門卻無人應答,詢問四周鄰居也無人知曉,衹見屋內一張木牀上滿是塵土,顯得十分冷清。我知道你一定還在長安的市場上,正在畫著燕山的景象,準備賣給過往的行人。

賞析

這首作品通過描繪訪友不遇的場景,表達了詩人對友人的思唸與關切。詩中“釦戶無人問四鄰”一句,既展現了詩人尋訪不遇的失落,又暗含了對友人去曏的擔憂。後兩句則通過想象友人在長安市上賣畫的情景,進一步以友人的生活狀態來寄托自己的思唸之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

王稚登

明常州府武進(一作江陰)人,移居蘇州,字伯谷,號玉遮山人。十歲能詩,既長,名滿吳會。吳門自文徵明後,風雅無定屬,稚登嘗及徵明門,遙接其風,擅詞翰之席者三十餘年,爲同時代布衣詩人之佼佼者。閩粵人過蘇州者,雖商賈亦必求見乞字。萬曆中徵修國史,未上而史局罷。曾編散曲爲《吳騷集》,所收己作不少。又有《吳郡丹青志》、《奕史》《吳社編》及《尊生齋集》等。 ► 248篇诗文