寄壽沈毅庵七十

晚叨一命即懸車,華髮盈簪六十餘。 懶性不妨隨畎畝,閒身喜復伴樵漁。 獨尋洞壑探丹訣,頻向兒孫問賜書。 我亦舊知陽羨好,買田應得近君居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 懸車:古代指官員退休。
  • 華髮:白髮。
  • 盈簪:滿頭插簪,形容頭髮白而多。
  • 畎畝:田間,田地。
  • 閒身:閒散的身體,指無官職束縛。
  • 樵漁:打柴和捕魚,指隱居生活。
  • 洞壑:深邃的山洞。
  • 丹訣:煉丹的祕訣,這裏指修煉長生的方法。
  • 賜書:皇帝賜予的書籍。
  • 陽羨:地名,今江蘇省宜興市。
  • 買田:購置田地,指安居。

翻譯

晚年得到一官半職便退休,六十多歲,白髮滿頭。 性情懶散不妨隨遇而安於田間,閒散的身體喜歡與樵夫漁民爲伴。 獨自探尋深邃的山洞尋找煉丹的祕訣,頻繁向兒孫詢問皇帝賜予的書籍。 我早已知道陽羨是個好地方,購置田地定要靠近你的居所。

賞析

這首作品描繪了一位退休官員的晚年生活,表達了對田園生活的嚮往和對友人的深厚情誼。詩中「懸車」、「華髮盈簪」形象地描繪了詩人的老態,而「懶性不妨隨畎畝,閒身喜復伴樵漁」則展現了他對簡樸生活的滿足。末句「買田應得近君居」更是深情地表達了對友人的思念和希望與之相近的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文