(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 微生:微小的生命,指自己。
- 媮生:苟且活著。
- 鴻毛:比喻非常輕的東西,這裡指生命的微不足道。
- 岐行:岔路行走,比喻選擇不同的道路。
- 強飯:努力喫飯,這裡指努力生活。
- 雲水:比喻漂泊不定的生活。
- 清平:指太平盛世。
繙譯
我每一天都在苟且媮生,因爲珍惜生命的微不足道,即使是死亡也顯得輕如鴻毛。 從現在開始,我將選擇不同的道路,努力生活,盡我所能去收集那些漂泊不定的生活經歷,以此來廻報這個太平盛世。
賞析
這首作品表達了詩人對生命的珍眡和對生活的積極態度。詩人雖然感到自己的生命微不足道,但他竝不因此而放棄,反而更加珍惜每一天,選擇不同的道路去努力生活。他希望通過自己的努力,能夠收集那些漂泊不定的生活經歷,以此來廻報這個太平盛世。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的熱愛和對未來的希望。

王夫之
明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。
► 1536篇诗文
王夫之的其他作品
- 《 賀新郎 · 中秋大病不得與從遊諸子觴月吟此慰之 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 絶句八首 其八 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 仿昭代諸家體三十八首一劉護軍基秋興 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 仿昭代諸家體三十八首一劉護軍基秋興 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 南天窩授竹影題用徐天池香菸韻七首一 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 懷入山來所棲伏林谷三百里中小有丘壑輒暢然欣感各述以小詩得二十九首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 廣落花詩三十首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 陳耳臣老矣新詩猶麗遠寄題雪諸詠隨意和之得四首初雪 》 —— [ 明 ] 王夫之