梅花

開從小雪入新年,雪妒霜侵不損妍。 珍重深寒禁凍蝶,低飛不過淺闌邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 小雪:二十四節氣之一,通常在每年的11月22日或23日。
  • :美麗。
  • 深寒:嚴寒。
  • 淺闌:淺淺的門檻或欄杆。

繙譯

梅花從小雪時節綻放,直至新年, 雪雖嫉妒,霜雖侵襲,卻無損其美麗。 珍重那些在嚴寒中禁錮的蝴蝶, 它們低飛,卻未曾越過淺淺的門檻邊。

賞析

這首作品描繪了梅花在嚴鼕中堅靭綻放的景象,以及蝴蝶在寒冷中的無奈。詩中,“雪妒霜侵不損妍”一句,既表現了梅花的堅強與美麗,也隱喻了梅花不畏嚴寒、傲然獨立的精神。後兩句則通過蝴蝶的低飛,暗示了生命的脆弱與環境的嚴酷,與梅花的堅強形成鮮明對比,增強了詩的意境深度。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文