空中樓閣

高高者樓,八窗涵之。 西瞰樵雁,東望雲旗。 架木累石,已積之基。 君子中庸,允迪其彝。 聖人有言,知崇禮卑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :包含,容納。
  • :俯視。
  • 樵雁:指山中的鳥類。
  • 雲旗:比喻雲朵如旗幟般飄揚。
  • 允迪:確實遵循。
  • :常理,常規。

翻譯

高樓巍峨聳立,八面窗戶包容四方。 向西俯瞰山中的鳥兒,向東眺望如旗幟飄揚的雲朵。 木架石砌,已築成堅固的基礎。 君子行事中庸,確實遵循常規。 聖人曾言,智慧崇高而禮儀謙卑。

賞析

這首作品描繪了一座高樓的景象,通過「八窗涵之」展現了其開闊的視野。詩中「西瞰樵雁,東望雲旗」以對仗的形式,生動地描繪了樓上所見的自然美景。後四句則通過高樓的基礎穩固,比喻君子應遵循中庸之道,智慧與禮儀並重,體現了儒家思想中的道德追求。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文