寄浦懶翁

· 王紱
一幅烏紗兩鬢絲,令人常想舊容儀。 詩名老去尤推重,藥術年來更絕奇。 紅杏軒窗春澹澹,綠楊門巷晝遲遲。 遙知燕處渾無事,水浸雕籠浴畫眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 烏紗:古代官員戴的一種黑色紗帽。
  • 鬢絲:指鬢角的白髮。
  • 容儀:容貌和儀表。
  • 詩名:指詩人的名聲。
  • 藥術:指醫術或煉丹術。
  • 澹澹:形容水波動盪的樣子,這裏形容春天的氣息淡雅。
  • 遲遲:形容時間緩慢,這裏指白天悠長。
  • 燕處:指安逸的生活。
  • 雕籠:雕刻精美的鳥籠。
  • 畫眉:一種鳥,也指用畫眉筆修飾眉毛。

翻譯

戴着一幅黑色的紗帽,鬢角已經斑白,讓人時常想起你舊時的容貌和風度。你的詩名隨着年歲增長,越發受到人們的推崇;而你近年來的醫術或煉丹術更是達到了出奇的境界。在紅杏盛開的窗前,春天的氣息淡雅而寧靜;綠楊掩映的門巷裏,白晝顯得悠長而緩慢。我遙想你此刻的生活一定非常安逸,也許正無所事事地看着水中的雕花鳥籠,裏面畫眉鳥正在沐浴。

賞析

這首作品通過描繪一位老者的形象和生活場景,表達了對他的懷念和敬仰。詩中「烏紗」和「鬢絲」形象地勾勒出了老者的形象,而「詩名」和「藥術」則突出了他的才華和成就。後兩句通過對春天景色的描繪,營造了一種寧靜而悠長的氛圍,最後以「燕處」和「浴畫眉」的想象,展現了老者安逸的生活狀態。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對老者的深切懷念和美好祝願。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文