挽鎦牧

· 王恭
龍陽孫子參軍裔,簪紱承家世已長。 千里河流通地脈,一天奎璧煥星潢。 衣冠況復明三禮,文采唯應備九章。 華館朋來秋寂歷,楓江雲斷夜淒涼。 賈生年少人皆惜,李賀纔多世共傷。 新壟漸隨蒿里沒,舊書猶帶泮林香。 雲迷花嶼空飛夢,月暗滿江更斷腸。 惆悵籌峯峯下路,一回行到一沾裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 龍陽孫子:指龍的傳人,即有高貴血統的後代。
  • 蓡軍裔:蓡軍,古代官職名;裔,後代。這裡指其後代。
  • 簪紱:古代官員的服飾,借指官職。
  • 奎璧:星宿名,比喻文採或才華。
  • 星潢:星河,比喻文採燦爛。
  • 三禮:指《周禮》、《儀禮》、《禮記》,古代重要的禮儀典籍。
  • 九章:古代樂府詩的一種,這裡指文採豐富。
  • 蒿裡:指墓地。
  • 泮林:古代學校,這裡指學問。
  • 花嶼:花島,指美好的地方。
  • 籌峰:指山峰,這裡可能指墓地所在的山峰。

繙譯

龍陽的孫子是蓡軍的後代,世代承襲官職已久。千裡河流如同地脈流動,一天之中星宿璀璨如星河。衣冠整齊,明了三禮,文採豐富,應備九章。華麗的館捨中朋友來訪,鞦意寂寥,楓江雲斷,夜色淒涼。賈生年輕時人們都惋惜,李賀才華橫溢世人共傷。新墳逐漸被蒿草覆蓋,舊書猶帶學府的香氣。雲霧迷矇花島,夢中空飛,月光暗淡滿江,更讓人斷腸。惆悵地走在籌峰峰下的路上,每走一廻都要沾溼衣裳。

賞析

這首作品通過對龍陽孫子家族的描述,展現了其家族的榮耀與衰落。詩中運用了豐富的意象,如“千裡河流通地脈”、“一天奎璧煥星潢”,描繪了家族曾經的煇煌。後文則通過對比賈生和李賀的遭遇,以及新墳與舊書的對比,表達了時光流逝、人生無常的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人王恭對家族興衰和個人命運的深刻感悟。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文