(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倦客:旅途勞累的行人。
- 危路:艱險的道路。
- 傷禽:受傷的鳥。
- 暴公子:指兇暴的人。
- 涕流離:哭泣,流淚。
翻譯
旅途勞累的行人驚恐於艱險的道路,受傷的鳥兒圍繞着樹枝飛翔。如果不是遇到了兇暴的人,我也不會不敢流淚告別。
賞析
這首作品通過「倦客」和「傷禽」兩個形象,描繪了旅途的艱辛和離別的哀傷。詩中的「危路」和「樹枝」象徵着旅途的困難和離別的無奈。後兩句則通過對比「暴公子」和「涕流離」,表達了在強權面前,連表達悲傷的自由都受到限制的悲憤情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由和情感表達的渴望。