又吊朝雲墓用陸岱瞻明府韻
君不聞死同穴兮室異谷,溫柔鄉即迷香窟。浮花浪蕊何燁燁,安得餘香長不滅。
前身曾遇楚襄王,陽臺一別無消息。嗟爾芳魂雖侍妾,得侍東坡情自別。
生□西湖兮方待年,來惠西湖兮遽永訣。棲禪寺即六和塔,何必首丘尋故宅。
始信紅顏真薄命,信根淨業皆前定。歡樂由他總是空,六如不用重相訂。
登幕沾泥同一律,東坡情癡非在色。三三橋畔日飛花,爲襯芳魂戲綵霞。
鶯啼燕語春常在,休將日影問寒鴉。西湖新主謫仙人,種得桃花萬樹新。
鳴琴多暇喜憑弔,綵毫獨與坡公賡。尋芳覓句日霏玉,一見西園眼又青。
胡爲乎,一見西園眼又青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燁燁 (yè yè):形容光彩奪目。
- 餘香 (yú xiāng):餘留的香氣。
- 陽臺:傳說中楚襄王與巫山神女相會的地方。
- 首丘:指歸葬故鄉。
- 信根淨業:指信仰和清淨的業力。
- 六如:佛教用語,指六種如夢幻泡影的事物。
- 綵毫 (cǎi háo):彩色的筆。
- 賡 (gēng):繼續,續寫。
翻譯
你難道沒聽說,即使死後同穴,居所也不同谷,溫柔鄉即是迷香窟。浮花浪蕊光彩奪目,怎能保持餘香長久不滅。 她曾遇到楚襄王,陽臺一別後再無消息。雖然她的芳魂只是侍妾,但能侍奉東坡,情感自然不同。 生於西湖,正待年華,來到惠西湖卻突然永別。棲禪寺即是六和塔,何必尋找歸葬的故宅。 始信紅顏真是薄命,信仰和清淨的業力都是前定。歡樂終究是空,六如不必重提。 登幕沾泥,命運相同,東坡的癡情並非只在於色。三三橋畔,日日飛花,爲了映襯芳魂,戲弄彩霞。 鶯啼燕語,春意常在,無需問寒鴉日影。西湖新主,謫仙人,種下萬樹新桃花。 彈琴多暇,喜歡憑弔,用彩筆與坡公續寫。尋芳覓句,日日如霏玉,一見西園,眼中又見青翠。 爲何呢,一見西園,眼中又見青翠。
賞析
這首作品通過對「朝雲墓」的憑弔,表達了對逝去美人的哀思和對東坡情感的讚美。詩中運用了豐富的意象和典故,如「陽臺」、「西湖」、「六和塔」等,構建了一個充滿詩意的世界。通過對「紅顏薄命」和「六如夢幻」的深刻反思,詩人傳達了對生命無常和美好事物易逝的感慨。結尾處的「一見西園眼又青」,則透露出對美好記憶的留戀和對未來的期待。