長壽庵寫經示衆十五舉

· 張萱
出水與未出水,蓮葉即是荷花。 正去偏來都着,這邊那畔元差。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (ān):小寺廟。
  • 寫經:抄寫佛經。
  • 示衆:向衆人展示或說明。
  • :此處指行爲或活動。
  • 蓮葉:荷花的葉子。
  • 荷花:荷花的俗稱。
  • 正去偏來:正面離去,側面來。
  • (zháo):附着,接觸。
  • 這邊那畔:這邊和那邊。
  • 元差:原本無差別。

翻譯

無論是水面上的還是未露出水面的,蓮葉其實就是荷花。 正面離去,側面來,無論怎樣都附着在一起,這邊和那邊本質上並無差別。

賞析

這首詩通過蓮葉與荷花的比喻,表達了萬物本質無差別的哲理。詩中「出水與未出水,蓮葉即是荷花」描繪了蓮葉與荷花不可分割的關係,強調了它們的本質相同。後兩句「正去偏來都着,這邊那畔元差」則進一步以蓮葉荷花的緊密聯繫,比喻世間萬物雖形態各異,但本質並無差別,體現了佛教中的「一切皆空」的思想。整首詩語言簡練,意境深遠,富有哲理。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文