(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崚嶒(líng céng):形容山勢高峻。
- 制錦囊:比喻寫作或創作。
- 兵戎:戰爭。
- 鱷患:比喻兇惡的敵人或災難。
- 蒼赤:指百姓。
- 鴟張(chī zhāng):比喻囂張、兇猛。
- 鬆筠(sōng yún):松樹和竹子,常用來比喻堅貞不屈。
- 石室:藏書或藏畫的地方。
- 國士:國家的傑出人才。
- 鵬翮(péng hé):鵬鳥的翅膀,比喻人的志向或才能。
翻譯
高聳的閣樓坐落在南陽,你在這裏著書立說,創作不斷。 不爲戰爭所迫,不懼兇惡的敵人,只因憐憫百姓的苦難。 歲月流轉,你的著作如松竹般堅韌,繪製的風雲圖畫藏於石室。 國家的傑出人才終會遇到賞識他的君主,我知道你的志向和才能即將展翅高飛。
賞析
這首詩是張嗣綱寫給彭祁連的,讚揚他的文學成就和堅韌不拔的精神。詩中,「崚嶒高閣臥南陽」描繪了彭祁連的隱居之地,而「著作能無制錦囊」則讚美了他的文學創作。後句表達了詩人對彭祁連不爲外界所動,專心創作的敬佩。詩的最後兩句預言彭祁連這樣的國士終將得到重用,其才華和志向必將得到展現,充滿了對友人的信心和期待。