(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閒階:空閒的臺階。
- 荒砌:荒廢的石階。
- 苔衣:苔蘚,因苔蘚覆蓋如衣,故稱。
- 晝永:白天時間長。
- 林空:樹林中空無一人。
- 掩扉:關上門。
- 小厖:小狗。
- 吠客:對客人叫。
- 狎鳥:親近的鳥兒。
- 分飛:分散飛走。
翻譯
空閒的臺階和荒廢的石階上長滿了苔蘚,白天時間長,樹林中空無一人,我獨自關上門。對我的小狗說,不要對客人叫,以免嚇到那些親近的鳥兒,讓它們各自飛散。
賞析
這首作品描繪了一個寧靜而略帶孤寂的園居景象。通過「閒階荒砌滿苔衣」和「晝永林空獨掩扉」的描寫,展現了園子的荒涼與主人的孤獨。後兩句則通過與小狗的對話,表達了對自然和諧的嚮往,以及對寧靜生活的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世的隱逸情懷。
張萱的其他作品
- 《 寄虔州撫臺美承唐公 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 寄懷鄧玄度時玄度亦以書見訊 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 黃逢永廣文病足還裏以便面一律見懷次來韻賦答 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 正月十五夜奉迎邑侯雨中觀燈雅集歲癸亥餘嘗爲榕溪燈夕詞十二章今採民謠復爲甲子燈夕詞十六章撫今追昔喜可知 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 正月五日立春 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 初秋寫山水寄林澹生道尊 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 黃子吉同人詔起西粵左轄過訪小園時□蜀交警獲讀子吉滇黔紀略及行間文檄乃北望稽首而呼萬歲聖天子故劍之求不 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 侯令博羅獲上信下兩年如一日矣公門桃李藥籠參苓四境無棄物者獨知之契物外之交惟萱一人實徼福焉一旦惠賜表廬 》 —— [ 明 ] 張萱