蘇蕙

淚痕點滴錦花浮,幾載拋梭織未休。 願得璇圖似夫婿,殘絲斷處認回頭。
拼音

所属合集

#織
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 璿圖(xuán tú):指精美的織錦圖案。
  • 夫婿(fū xù):丈夫。

繙譯

淚水滴落在錦花上,點點痕跡浮現,幾年來不停拋梭織錦,未曾休止。 希望我的織錦圖案能像我的丈夫,從那些殘缺的絲線斷処,辨認出他的身影。

賞析

這首作品描繪了一位女子在織錦時的深情與期盼。詩中,“淚痕點滴錦花浮”一句,既展現了女子因思唸而淚流滿麪的情景,又巧妙地以淚痕點綴錦花,增添了詩意的美感。後兩句則表達了女子希望通過織錦來寄托對丈夫的思唸,希望從織錦的圖案中找到丈夫的影子,情感真摯動人。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了女子對丈夫的深切思唸和無盡期盼。

梁辰魚

明蘇州府崑山人,字伯龍,號少白,一號仇池外史。國子監生。善音律,擅詞曲,兼工詩,不屑舉子業。性任俠,嗜酒,足跡遍歷吳楚各地。嘉靖間李攀龍、王世貞等文人名士,皆折節與之交遊。同鄉魏良輔變弋陽腔爲崑腔,辰魚得其傳,依良輔所爲崑腔創作傳奇《浣紗記》。於是豔歌清引,傳播戚里間,是爲崑曲之始。所著尚有雜劇《紅線女》、《紅綃》,散曲集《江東白薴》及《樑國子生集》等。 ► 8篇诗文