水東早發留別李五馥

把別當春半,還期應麥秋。 卜居無片土,前路一孤舟。 百口家何在,千金價莫酬。 苦看江月白,斗酒與誰謀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麥秋:指農曆四月,此時麥子成熟,故稱麥秋。
  • 卜居:選擇居住的地方。
  • 片土:一小塊土地。
  • 孤舟:孤單的小船。
  • 百口:指家族人口衆多。
  • 千金:形容價值極高。
  • :報答,償還。
  • 斗酒:一斗酒,形容飲酒。
  • :商量,計劃。

翻譯

在春天過半時與你告別,期待在麥子成熟的四月再次相見。 我選擇居住的地方,卻沒有一小塊土地,前方的路只有一艘孤單的小船。 我的家族人口衆多,但家在哪裏呢?即使有價值千金的寶物,也無法償還這份情感。 我痛苦地看着江上明亮的月光,即使有一斗酒,又能與誰共飲商量呢?

賞析

這首作品表達了詩人在春天告別朋友時的深情與無奈。詩中,「麥秋」與「春半」形成時間上的對比,突出了離別的季節感。通過「卜居無片土」和「前路一孤舟」描繪了詩人漂泊無依的境遇。後兩句則抒發了對家族的思念和對珍貴情感無法用金錢衡量的感慨。結尾的「斗酒與誰謀」更是深化了孤獨與無助的情感,整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

何轉書

何轉書,字書子,號乙上。香山(今中山市)人。明思宗崇禎諸生。日寅孫。長於史。著有《鵝湖草》。事見清何天衢《欖溪何氏詩徵》卷一。 ► 25篇诗文