感懷三首王御史度

東昌始捷犒師旋,此外南軍潰莫前。 一死幸能存十族,寸心私可謝諸賢。 莓苔坐石留蕭寺,藏菊秋嘗失介田。 不是博聞黃祭酒,孤忠淪沒孰爲傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東昌:地名,今山東省聊城市。
  • 犒師:以酒食等物慰勞軍隊。
  • 南軍:指明朝的南方軍隊。
  • 一死幸能存十族:指犧牲一人可以保全十族的性命。
  • 寸心:指內心。
  • 私可:私下裏可以。
  • 謝諸賢:感謝各位賢人。
  • 莓苔:青苔。
  • 蕭寺:指寺廟。
  • 藏菊:指收藏菊花,象徵高潔。
  • 秋嘗:秋天的祭祀。
  • 失介田:失去了祭祀用的田地。
  • 博聞黃祭酒:指博學多聞的黃祭酒,可能是指某位學者或官員。
  • 孤忠:孤立無援的忠誠。
  • 淪沒:埋沒,不被世人所知。

翻譯

東昌戰捷後,軍隊得到犒賞返回,而其他南方的軍隊潰敗無法前進。我慶幸一死能夠保全十族的性命,私下裏可以向各位賢人表達感謝。坐在長滿青苔的石頭上,留在寺廟中,秋天收藏的菊花失去了祭祀用的田地。如果不是博學多聞的黃祭酒,我這孤立無援的忠誠將被埋沒,無人知曉。

賞析

這首詩表達了作者在東昌戰捷後的複雜情感。詩中,「一死幸能存十族」體現了作者對家族的責任感和犧牲精神,「寸心私可謝諸賢」則透露出作者對支持者的感激之情。後兩句通過對寺廟和菊花的描寫,抒發了作者對時局變遷的無奈和對個人忠誠被忽視的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對忠誠與犧牲的深刻思考。

何轉書

何轉書,字書子,號乙上。香山(今中山市)人。明思宗崇禎諸生。日寅孫。長於史。著有《鵝湖草》。事見清何天衢《欖溪何氏詩徵》卷一。 ► 25篇诗文