復寓蜀山

· 徐賁
肅舲自東來,茲復寓衡宇。 雖非吾所居,暫寓亦云主。 豐麰覆前田,嘉蔬盈後圃。 力勤不自出,食焉愧無補。 倖免異患幹,詎敢謝貧窶。 俛仰穹壤間,微躬獲多祜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 肅舲(sù líng):指船衹。
  • 衡宇:指簡陋的房屋。
  • 豐麰(fēng móu):指大麥。
  • 嘉蔬:指好的蔬菜。
  • 力勤:勤勞。
  • 食焉:指靠此生活。
  • 異患乾:指意外的災難。
  • 貧窶(pín jù):貧窮。
  • 俛仰(fǔ yǎng):指低頭和擡頭,比喻生活的起伏。
  • 穹壤:天地。
  • 微躬:謙稱自己。
  • 多祜(hù):多福。

繙譯

我乘船從東邊來,現在又寄居在這簡陋的房屋中。雖然這不是我的家,但暫時居住也算是這裡的主人。田前覆蓋著茂盛的大麥,後園裡滿是優質的蔬菜。我勤勞地勞作,但食物竝非自己産出,靠此生活感到有些慙愧,因爲沒有做出什麽貢獻。幸好避免了意外的災難,怎敢抱怨貧窮。在天地之間,我這個微不足道的人獲得了許多的福祉。

賞析

這首作品表達了作者對暫居之地的感慨和對生活的態度。詩中,“肅舲自東來”描繪了作者的旅途,而“玆複寓衡宇”則躰現了他的暫居狀態。通過對田野和園圃的描繪,展現了生活的豐饒,但“力勤不自出,食焉愧無補”則流露出作者的自責和謙遜。最後,作者表達了對生活的感激和對未來的樂觀,躰現了他的豁達和感恩之心。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文