遊西餘山寺分韻得綠字

· 徐賁
寶林被溪陰,真境開山曲。 僧居慧日深,佛處慈雲馥。 座蓮呈古青,闌桂敷新綠。 水定育靈魚,花奇致馴鹿。 勝因託同遊,清景行相續。 一從離喧囂,終懷老巖谷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寶林:指珍貴的樹林。
  • :覆蓋。
  • 溪陰:溪水的北岸,因日光照射不到而顯得陰涼。
  • 真境:真正的景緻,指自然美景。
  • :展現。
  • 山曲:山中的彎曲之處。
  • 僧居:僧人的住所。
  • 慧日:智慧的陽光,比喻佛法的光輝。
  • 慈雲:慈悲的雲,比喻佛的慈悲。
  • :香氣。
  • 座蓮:指蓮花座,佛教中佛像常坐的蓮花形狀的座位。
  • 闌桂:闌干旁的桂樹。
  • :展開,這裏指桂樹枝葉茂盛。
  • 水定:平靜的水。
  • :養育。
  • 靈魚:有靈性的魚。
  • 花奇:奇異的花。
  • :招致,吸引。
  • 馴鹿:馴養的鹿。
  • 勝因:美好的原因,指遊覽的美景。
  • 同遊:一同遊覽。
  • 清景:清新的景色。
  • 行相續:連續不斷。
  • 離喧囂:遠離喧囂。
  • 老巖谷:終老於山谷之中。

翻譯

珍貴的樹林覆蓋在溪水的北岸,真正的景緻在山中的彎曲處展現。僧人的住所在佛法的光輝深處,佛的慈悲如雲般香氣四溢。蓮花座呈現古樸的青色,闌干旁的桂樹枝葉茂盛,新綠盎然。平靜的水中養育着有靈性的魚,奇異的花吸引着馴養的鹿。美好的原因讓我們一同遊覽,清新的景色連續不斷。自從離開喧囂,我始終懷抱着終老於山谷之中的願望。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而神聖的山寺景象,通過細膩的自然描寫和深邃的佛教意象,表達了詩人對遠離塵囂、嚮往自然與宗教生活的深切願望。詩中「寶林」、「真境」等詞語展現了自然美景的珍貴與純淨,「僧居」、「慧日」、「慈雲」則體現了佛教的智慧與慈悲。後半部分通過對「靈魚」、「馴鹿」的描寫,進一步以自然生物的和諧生活象徵詩人內心的寧靜與滿足。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對理想生活的追求和對塵世喧囂的厭倦。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文