(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惠上人:對僧人的尊稱。
- 徐賁:元代詩人。
- 冉冉:形容雲彩緩緩移動的樣子。
- 差差:形容鳥兒飛翔時錯落有致的樣子。
- 閒風景:即閒適的風景,指寧靜而美麗的自然景色。
- 瑤席:指仙人所用的席子,這裏比喻山中幽靜之地。
- 山中獨坐:在山中獨自靜坐,指僧人修煉的場景。
翻譯
高大的樹木和空曠的林間,太陽緩緩西下,歸雲緩緩飄動,鳥兒飛翔錯落有致。我知道你已經看盡了這寧靜美麗的風景,在山中的幽靜之地,獨自坐在仙人般的席子上。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的山林日暮圖,通過「高樹空林」、「歸雲冉冉」、「鳥差差」等意象,展現了自然的和諧與寧靜。詩中「知師看盡閒風景」一句,表達了詩人對惠上人修行境界的讚賞,認爲他已經達到了超脫世俗、與自然合一的境界。最後一句「瑤席山中獨坐時」,則進一步以仙境般的場景,象徵了僧人修煉的清靜與超然。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與禪意的嚮往和讚美。