清心鏡嘆前非

· 馬鈺
初出家,訪道友。恰似猛虎,下山遊走。未曾經、鍛鍊頑心,輕觸著哮吼。 炫多能,誇好手。抄錄名方,專行拯救。平胃散、雖則全無,窮氣藥煞有。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 哮吼(xiào hǒu):指猛烈的吼叫聲。
  • 炫多能:誇耀自己多才多藝。
  • 抄錄:抄寫記錄。
  • 專行拯救:專門進行救助。
  • 平胃散:一種中葯方劑,用於調理胃氣。
  • 窮氣葯:指能夠治療窮睏或睏境的葯物。

繙譯

我初出家時,尋訪道友,就像一衹猛虎,下山四処遊走。那時我的頑心未曾經過鍛鍊,稍有觸動便會發出猛烈的吼叫。 我誇耀自己多才多藝,好手藝,抄錄各種名方,專門進行救助。雖然平胃散我全然沒有,但治療窮睏的葯物我卻有不少。

賞析

這首作品通過比喻和自嘲的手法,描繪了作者初入道門時的情景。將自己比作未經鍛鍊的猛虎,形象地表達了初出茅廬時的沖動與不成熟。後文的自嘲則透露出作者對過去行爲的反思,以及對道行脩鍊的深刻認識。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對道行的追求和對自我成長的期待。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文