寄陝郡楊正卿

· 陳賡
遷客形容國士心,春風鶴髮不勝簪。 鍾儀去楚衣冠異,王粲依劉歲月深。 歲晚艱危無短策,酒酣悲壯動長吟。 遙憐蘭省楊夫子,一紙書來抵萬金。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 遷客:被貶謫的官員。
  • 形容:外貌,容貌。
  • 國士:國家的傑出人才。
  • 鶴髮:白髮,形容年老。
  • 不勝簪:難以用簪子固定,形容頭髮稀疏。
  • 鍾儀:古代的樂器,此處比喻音樂家。
  • 去楚:離開楚國,楚國在古代中國南部,此處指離開故土。
  • 衣冠異:衣着不同,指身份或地位的改變。
  • 王粲:東漢末年的文學家,曾依附於劉表。
  • 依劉:依附於劉表,此處指依附於權貴。
  • 歲月深:時間長久。
  • 短策:短期的計策或辦法。
  • 悲壯:悲傷而壯烈。
  • 長吟:長聲吟詠,指吟詩。
  • 蘭省:指朝廷中的高級官署。
  • 楊夫子:對楊正卿的尊稱。
  • 抵萬金:價值連城,形容書信的珍貴。

翻譯

被貶謫的官員雖然外貌衰老,但內心仍是國家的傑出人才,春風中他的白髮難以用簪子固定。像鍾儀離開楚國,他的衣着已與往日不同;又如王粲依附劉表,他依附權貴的歲月已久。歲末的艱難險阻讓他找不到短期的解決辦法,酒後悲傷而壯烈地吟詠。遙想朝廷中的楊夫子,他的一封書信對我來說價值連城。

賞析

這首作品通過對比遷客的外貌與內心,表達了作者對楊正卿的深厚情感和對時局的無奈。詩中運用了鍾儀和王粲的典故,增強了詩的文化內涵和情感表達。末句「一紙書來抵萬金」更是將書信的珍貴與對友人的思念之情推向高潮,展現了詩人對友情的珍視和對現實的感慨。

陳賡

陳賡

賡字子颺,□□人。金河東山西道行中書省參議。北渡後,與弟庚隱居不出,以詩倡酬,學者宗之。 ► 20篇诗文