馬詩二十三首(其十六)

· 李賀
唐劍斬隋公,拳毛屬太宗。 莫嫌金甲重,且去捉飆風。
拼音

注釋

拳毛:拳毛騧。亦泛指良馬。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 唐劍:指唐朝的利劍,象徵唐朝的武力。
  • 隋公:指隋文帝楊堅。這裏代指隋朝的統治 。
  • 拳毛:即拳毛騧(guā),是唐太宗李世民的六匹戰馬之一。
  • :姑且、暫且。
  • 飆(biāo)風:暴風、狂風。這裏指代速度快,可引申爲作戰時快速衝鋒陷陣。

翻譯

唐朝的寶劍(武力)推翻了隋朝的統治,拳毛騧這樣的良馬歸於太宗皇帝。不要嫌棄身上披掛的鎧甲太過沉重,暫且前去迅猛地在戰場上衝鋒陷陣吧。

賞析

這首詩前兩句通過「唐劍斬隋公」以及「拳毛屬太宗」描繪了唐朝初期的歷史變革和輝煌戰果,展現了唐朝開創之初的強大武力與興盛氣象。同時借名馬拳毛騧歸屬於太宗,暗示了良馬遇明主。後兩句「莫嫌金甲重,且去捉飆風」直接對馬發出指令,也是一種隱喻,激勵戰馬不要嫌鎧甲沉重,要奮勇向前,以捉狂風來體現其奔跑速度之快,暗喻戰士們要不畏艱難,勇往直前,在戰場上建立功勳。整首詩氣勢磅礴,詩人藉助馬,實則表達對建功立業的憧憬、渴望在時代大勢中一展身手的雄心壯志 。

李賀

李賀

李賀,唐代著名詩人,漢族,河南福昌人。字長吉,世稱李長吉、鬼才、詩鬼等,與李白、李商隱三人並稱唐代“三李”。祖籍隴西,生於福昌縣昌谷(今河南洛陽宜陽縣)。一生愁苦多病,僅做過3年從九品微官奉禮郎,因病27歲卒。李賀是中唐浪漫主義詩人的代表,又是中唐到晚唐詩風轉變期的重要人物。 ► 247篇诗文