木蘭花

· 晏殊
紫薇朱槿繁開後。枕簟微涼生玉漏。玳筵初啓日穿簾,檀板欲開香滿袖。 紅衫侍女頻傾酒。龜鶴仙人來獻壽。歡聲喜氣逐時新,青鬢玉顏長似舊。
拼音

所属合集

#木蘭花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫薇(zǐ wēi):落葉小喬木,花紫紅色或白色,花期長,供觀賞。
  • 朱槿(zhū jǐn):又名扶桑,花色鮮豔,花形美麗。
  • (diàn):竹蓆。
  • 玉漏:古代計時漏壺的美稱。
  • 玳筵(dài yán):豪華、豐盛的筵席。
  • 檀板:檀木製成的拍板,用於打拍子或歌唱時打節奏。

翻譯

紫薇花和朱槿花大量盛開之後。枕蓆微微有些涼意,計時的玉漏發出聲響。豪華的筵席剛剛開始,陽光穿過簾子照進來,手拿檀板準備歌唱,衣袖中已滿是香氣。 穿着紅衫的侍女頻繁地倒酒。似龜鶴般長壽的仙人前來獻壽。歡樂的聲音和喜悅的氣氛隨時都在更新,青春的鬢髮和如玉的容顏長久地如同往昔。

賞析

這首詞描繪了一個熱鬧歡樂的場景。上闋通過描寫花朵盛開後的景象,以及微涼的枕簟和計時的玉漏,營造出一種閒適的氛圍。接着寫玳筵初啓,陽光照入,檀板欲開,香滿袖,展現出筵席的豪華和美好。下闋着重描寫了侍女倒酒和仙人獻壽的情景,進一步烘托出歡樂的氣氛。最後表達了希望人們青春永駐、容顏不老的美好祝願。整首詞語言優美,意境歡快,充滿了對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。

晏殊

晏殊

晏殊,字同叔,撫州臨川(今南昌進賢)人。北宋著名文學家、政治家。生於宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜進士出身,命爲祕書省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書、觀文殿大學士知永興軍、兵部尚書,封臨淄公,諡號元獻,世稱晏元獻。晏殊以詞著於文壇,尤擅小令,風格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱爲“大晏”和“小晏”,又與歐陽修並稱“晏歐”;亦工詩善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻遺文》、《類要》殘本。 ► 339篇诗文