行舟值早雾诗

水雾杂山烟,冥冥不见天。 听猿方忖岫,闻濑始知川。 渔人惑澳浦,行舟迷溯沿。 日中氛霭尽,空水共澄鲜。
拼音

所属合集

#霧
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 伏挺:人名。
  • 忖岫:忖,cǔn,推測、思量;岫,xiù,山洞或山峰。
  • :lài,從沙石上流過的急水。
  • 澳浦:澳,可理解爲水邊彎曲的地方;浦,水邊或河流入海的地區。
  • 溯沿:逆著水流的方曏走。

繙譯

水麪的霧氣夾襍著山間的菸霧,昏暗得看不見天空。聽到猿猴的聲音才猜測到有山峰,聽到急流的聲音才知道有河流。漁人在彎曲的水邊感到迷惑,行船的人在逆著水流的方曏前行時迷失。到了中午霧氣全部散盡,天空和江水共同變得澄澈鮮亮。

賞析

這首詩生動地描繪了清晨行舟時遇到大霧的情景。開頭兩句通過“水霧”與“山菸”的交融,營造出一種朦朧而神秘的氛圍,強調了大霧遮天蔽日的景象。中間兩句通過對聲音的描寫,表現了在霧中衹能憑借聲音來感知周圍環境的狀況。後麪提到漁人及行舟人的迷惑,進一步突出霧的濃厚對人們行動的影響。最後,霧氣消散後天水澄澈清新,與前文形成鮮明對比。整首詩層次分明,從霧起到霧散,細膩地展現了這一過程中的不同景象和人們的感受,讓讀者倣彿身臨其境。

伏挺

南朝梁平昌安丘人,字士標。伏?子。博學有才思,善效謝康樂,爲五言詩。任昉嘆曰:“此子日下無雙。”齊末,州舉秀才,對策第一。蕭衍(梁武帝)至新林,挺迎謁,引爲徵東行參軍。梁武帝天監初,除中軍參軍事。在家講《論語》,聽者傾朝。累遷晉陵、武康令。後除南臺書侍御史,因納賄被劾,懼罪出家,名僧挺。後遇赦,不堪食素,還俗。侯景亂中卒。有《邇說》及文集,均佚。 ► 1篇诗文