所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石城:山名,在今江蘇南京。
- 宿雨:夜雨;經夜的雨水。(「宿」讀音:sù)
- 棹(zhào):船槳,這裏代指船。
- 蒹葭(jiān jiā):特定生長週期的荻與蘆。
翻譯
在石城山下,桃花綻放開來,夜裏下的雨剛剛停歇,天空初晴,雲彩還沒有散去。南去的船,北飛的雁,水面廣闊,山巒遙遠,讓人愁腸欲斷。
倚着高樓,情緒慵懶,心中滿是惆悵,春日的愁緒沒有盡頭。燕子飛過初生的蘆葦,晚風吹來,想要歸去卻滿臉憂愁。
賞析
這首詞以描繪春天的景色爲背景,抒發了離愁別緒。上闋通過「石城山下桃花綻,宿雨初晴雲未散」的描寫,展現了雨後初晴,桃花盛開的美好景象,但緊接着「南去棹,北飛雁,水闊山遙腸欲斷」,則以離去的船和南飛的雁,暗示了離別的主題,以及因距離遙遠而產生的痛苦思念,使美好的景色與憂傷的情感形成鮮明對比。
下闋「倚樓情緒懶,惆悵春心無限」進一步深化了這種情感,表現出主人公慵懶、惆悵的心境。最後「燕度蒹葭風晚,欲歸愁滿面」,以燕子飛過蘆葦叢,晚風吹拂的景象,烘托出主人公想要歸去卻滿心憂愁的心情。整首詞情景交融,語言優美,將離愁別緒表達得細膩而深刻。

馮延巳
馮延巳,又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閒情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。
► 104篇诗文