夢上山
夜夢上嵩山,獨攜藜杖出。
千巖與萬壑,遊覽皆周畢。
夢中足不病,健似少年日。
既悟神返初,依然舊形質。
始知形神內,形病神無疾。
形神兩是幻,夢寐俱非實。
晝行雖蹇澀,夜步頗安逸。
晝夜既平分,其間何得失。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嵩山(sōng shān):中國五嶽之一,位於河南省西部。
- 藜杖(lí zhàng):用藜的老莖製成的手杖,泛指普通的手杖。
- 千巖萬壑(qiān yán wàn hè):形容山巒連綿,高低重迭。
- 周畢(zhōu bì):遍及,全部完成。
- 神返初(shén fǎn chū):精神回到最初的狀態。
- 形質(xíng zhì):身體和精神。
- 蹇澀(jiǎn sè):行走困難,不流暢。
翻譯
夜晚夢見自己登上嵩山,獨自攜帶一根藜杖出發。 在夢中,我遊覽了無數的山峯和深谷,每一處都走遍了。 在夢裏,我的腳沒有病痛,感覺自己像年輕時一樣健康。 當我醒來,意識到精神已經回到最初的狀態,身體依舊是原來的樣子。 我這才明白,身體和精神之間,身體生病而精神可以無恙。 身體和精神都是虛幻的,夢中的景象也並非真實。 白天行走雖然困難,但夜晚行走卻頗爲安逸。 晝夜平分,這段時間裏又有什麼得失呢?
賞析
這首詩通過夢境與現實的對比,表達了詩人對生命和健康的深刻感悟。詩中,「夜夢上嵩山」展現了詩人對自然美景的嚮往,而「夢中足不病,健似少年日」則反映了詩人對青春活力的懷念。詩的後半部分,詩人通過對「形神」關係的思考,揭示了生命的虛幻和夢的真實性。最後,詩人以晝夜的平分來比喻生活的平衡,表達了一種超脫和豁達的人生態度。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了白居易詩歌的特色。