(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 承顏:順承尊長的顏色。謂侍奉尊長。
- 胝手足:手腳因勞動而磨出的繭子。
- 盤飧:盤盛食物的統稱。飧(sūn),簡單的飯食。
- 負米:謂外出求取俸祿錢財等以孝養父母。
- 力葵:指努力從事農活。葵,一種蔬菜,這裏泛指農作物。
- 卜鄰:選擇鄰居。
翻譯
孟氏是一個好兄弟,他獨自養育着年邁的親人,只依靠一個小小的園子。他順承着父母的臉色,辛勤地勞動,以至於手腳都磨出了繭子。即使有客人來訪,他也只能勉強提供簡單的飯菜。除了外出求取俸祿和努力耕作之外,他還在秋天的樹下讀書。他爲自己的貧窮而感到羞愧,以至於不敢選擇好的鄰居,只能住在附近。他教育孩子要學習誰家的門風,卻也感到無奈。
賞析
這首作品描繪了孟氏孝順、勤勞的形象,通過「承顏胝手足」、「負米力葵外」等細節,生動地展現了他的艱辛生活和對父母的深切關愛。詩中「坐客強盤飧」一句,既體現了孟氏的樸素生活,也隱含了他待客的真誠。最後兩句「卜鄰慚近舍,訓子學誰門」,則表達了孟氏因貧窮而感到的自卑和對子女教育的無奈,反映了當時社會底層人民的艱辛與無奈。