祀風師迎神曲

太皞御氣,勾芒肇功。 蒼龍青旗,爰候祥風。 律以和應,□以感通。 鼎徂修蠁,時惟禮崇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太皞(hào):古代傳說中的東方之神,春神。
  • 御氣:控制氣候。
  • 勾芒:古代傳說中的木神,主管樹木的發芽生長。
  • 肇功:開始工作,這裏指開始掌管春天的生長。
  • 蒼龍:東方七宿的合稱,也指太皞的象徵。
  • 青旗:青色的旗幟,古代用以象徵東方和春天。
  • 爰候:於是等候。
  • 祥風:吉祥的風,這裏指春天的和風。
  • 律以和應:以音樂和諧相應,古代認爲音樂與自然界的變化相呼應。
  • □以感通:此處原文缺失一字,意指通過某種方式與神靈感通。
  • 鼎徂:鼎,古代祭祀用的三足兩耳的器物;徂,前往。
  • 修蠁(xiǎng):祭祀時的一種儀式,指祭祀的香氣。
  • 時惟禮崇:此時正是崇尚禮儀的時候。

翻譯

太皞掌控着春天的氣息,勾芒開始履行其春神之職。 蒼龍與青旗一同出現,我們在此等候着吉祥的春風。 音樂和諧地與自然相應,通過某種方式與神靈感通。 祭祀的鼎和香氣前往,此時正是崇尚禮儀的時候。

賞析

這首作品描繪了古代祭祀風師的場景,通過神話中的春神太皞和木神勾芒的形象,展現了春天的到來和萬物復甦的景象。詩中「蒼龍青旗」象徵着東方的春天,而「祥風」則預示着吉祥和繁榮。通過祭祀儀式的描寫,表達了人們對自然規律的尊重和對神靈的崇敬,體現了古代人們對自然和神靈的敬畏之情。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文