(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 響深澗:聲音在深谷中迴響。
- 思啼猿:思念之情如同猿猴的啼叫。
- 闇入蘋洲暖:悄悄地進入溫暖的蘋洲。闇(àn):暗中,悄悄地。
- 輕隨柳陌暄:輕輕地隨着柳樹成蔭的小路變得溫暖。暄(xuān):溫暖。
- 澹盪乍飄雲影:平靜的水面上突然飄過雲影。澹盪(dàn dàng):平靜盪漾。
- 芳菲遍滿花源:花香四溢,遍佈花叢。芳菲(fāng fēi):花草的香氣。
- 寂寞春江別君處:在寂寞的春江邊與你分別。
- 和煙帶雨送徵軒:伴隨着煙霧和細雨,送你遠行。徵軒(zhēng xuān):遠行的車輛。
翻譯
深谷中迴響着聲音,思念之情如同猿猴的啼叫。悄悄地進入溫暖的蘋洲,輕輕地隨着柳樹成蔭的小路變得溫暖。平靜的水面上突然飄過雲影,花香四溢,遍佈花叢。在寂寞的春江邊與你分別,伴隨着煙霧和細雨,送你遠行。
賞析
這首作品以深澗的迴響和猿猴的啼叫開篇,營造出一種幽深而充滿情感的氛圍。詩中「闇入蘋洲暖」與「輕隨柳陌暄」描繪了溫暖的自然景象,而「澹盪乍飄雲影」與「芳菲遍滿花源」則進一步以雲影和花香來渲染春天的美好。結尾的「寂寞春江別君處,和煙帶雨送徵軒」則表達了離別的哀愁,煙雨朦朧中送別遠行的場景,增添了詩意的深遠和情感的綿長。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了唐代詩人權德輿的高超詩藝。