(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 隱映:隱約映照。
- 羅衫:用輕軟的絲織品制成的衣衫。
- 輕盈:形容女子動作、姿態輕柔優美。
- 玉腕:指女子潔白如玉的手腕。
- 畫屏:繪有圖畫的屏風。
繙譯
她穿著薄薄的羅衫,隱約映照著光影,玉腕圓潤,動作輕盈優美。 相逢時她不肯開口說話,衹是微笑著站在繪有圖畫的屏風前。
賞析
這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅靜謐而含蓄的畫麪。通過“隱映羅衫薄,輕盈玉腕圓”的描繪,展現了女子的婉約與柔美。後兩句“相逢不肯語,微笑畫屏前”則傳達了一種微妙的情感,女子微笑不語,似乎在用沉默表達更深的情愫,給人以無限遐想。整首詩意境優美,情感細膩,展現了唐代玉台躰的獨特魅力。