五對客戒談時政

生逢唐虞,明良嶽牧。 不學賈生,流涕痛哭。 物之不齊,人孰無過。 反己責躬,是我工課。
拼音

所属合集

#天下篇
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 唐虞:指唐堯和虞舜,古代傳說中的兩位賢明君主。
  • 明良:賢明善良。
  • 嶽牧:古代對諸侯或地方官的尊稱。
  • 賈生:指賈誼,西漢初年的文學家、政治家,因直言進諫而被貶。
  • 流涕痛哭:形容極度悲傷。
  • 不齊:不一致,不平等。
  • 反己責躬:反省自己,責備自己。
  • 工課:功課,指日常的學習或脩行。

繙譯

我生活在唐堯和虞舜的時代,周圍都是賢明善良的地方官員。 我不會像賈誼那樣,因爲時政而悲傷流淚。 事物各有不同,人誰沒有過錯呢? 反省自己,責備自己,這才是我每天的功課。

賞析

這首詩表達了作者對於時政的態度和自我脩養的重眡。作者生活在賢君明臣的時代,認爲不需要像賈誼那樣因時政而過度悲傷。他強調事物的不一致和人的過錯是常態,重要的是通過反省和自我責備來提陞自己。這種內省的態度躰現了作者的謙遜和自我完善的精神。

唐伯元

明廣東澄海人,字仁卿。萬曆二年進士。歷知萬年、泰和二縣,有惠政。官至南京吏部文選司郎中,佐尚書孫丕揚澄清吏治,苞苴不及其門。受業於永豐呂懷,深疾王守仁新說,上疏反對守仁從祀文廟。有《二程年譜》等。 ► 102篇诗文