行香子 · 梅未着花
標格天然。占斷風煙。想南枝、猶怯餘寒。香苞未點,疏影依前。
稱月明時,霜冷夜,雪晴天。西湖屐冷,東垣賦老,問春心、何苦擔延。一枝得暖,隨分清姘。任玉堂中,茅屋下,野撟邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 標格:風範,風度。
- 占斷:獨佔,獨享。
- 風煙:風光,景色。
- 香苞:花蕾。
- 疏影:稀疏的影子,此處指梅花的影子。
- 稱:適合,相配。
- 屐冷:指穿着木屐感到寒冷,形容冷清。
- 賦老:指作詩賦詞的老手。
- 擔延:拖延,耽擱。
- 清姘:清麗,美好。
- 玉堂:華美的宮殿,此處指高貴的環境。
- 茅屋:簡陋的房屋,此處指樸素的環境。
- 野撟:野外的橋樑,此處指自然的環境。
翻譯
風範自然天成,獨佔風光。想象南枝上的梅花,仍怯於殘留的寒意。花蕾還未綻放,稀疏的影子依舊如前。適合在明月當空,霜冷的夜晚,雪後晴朗的白天欣賞。西湖邊穿着木屐感到寒冷,東垣的老詩人,詢問春心爲何如此拖延。一旦得到溫暖,便隨遇而安,清新美好。無論是在華美的宮殿中,簡陋的茅屋下,還是野外的橋樑邊。
賞析
這首作品描繪了梅花未開時的景象,通過「香苞未點,疏影依前」等句,展現了梅花的含蓄與堅韌。詩中「稱月明時,霜冷夜,雪晴天」表達了梅花與自然環境的和諧相融。後文通過對比「玉堂」、「茅屋」和「野撟」,強調了梅花無論在何種環境下都能保持其清麗本色的特質,體現了梅花的高潔與堅韌。