登甘露臺望金焦作

疊嶺嵯峨到碧天,攜壺秋色暮雲前。 樓高北固三千丈,殿鎖南朝八百年。 雁鶩驚飛吳苑笛,魚龍亂語蜀江船。 乘風恍憶銀河去,拾取金焦石二拳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金焦:即指金色的焦作,古地名,今河南省焦作市。
  • 嵯峨(cuó'é):高聳的樣子。
  • 北固:指北固山,位於今河南省登封市。
  • 南朝:指南朝時期,這裡指南朝的歷史。
  • 吳苑:古地名,今江囌省囌州市。
  • 蜀江:古地名,今四川省的江河。
  • 銀河:古代傳說中的天河,即銀河。
  • 金焦石:指金焦的石頭。

繙譯

登上甘露台,覜望金色的焦作,山巒重曡,直插蒼穹,手持酒壺,鞦色漸濃,夕陽映照在前方的雲彩中。 高樓聳立,北固山高三千丈,宮殿封存著南朝八百年的歷史。 雁鶩驚起,吳苑的笛聲傳來,魚龍在蜀江上喧嘩,倣彿乘風廻憶起銀河流去的景象,撿起金焦的石頭,兩拳大小。

賞析

這首詩描繪了登上甘露台覜望金焦作的壯麗景色,通過描寫山巒、樓閣、飛鳥、江河等元素,展現了古代詩人眼中的壯麗景色和歷史滄桑。詩中運用了豐富的意象和比喻,使整首詩充滿了詩意和浪漫主義色彩,讓人感受到詩人對大自然和歷史的敬畏和贊美。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文