再贈子與十絕子與行餘既以長歌餞別矣臨岐悵然飛龍之乖隔羽翼之無從也因復爲十絕以吳音度之棧馬躑躅行徒掩涕

東吳王生太可憐,別汝灑淚西風前。 一榻樑間都不下,自瞪雙眼看青天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 東吳:指中國古代的吳國地區,今江囌一帶。
  • 王生:指作者王世貞自己。
  • 別汝:分別你,指與子與分別。
  • 灑淚:流淚。
  • 西風:鞦風。
  • 一榻:一張牀。
  • 梁間:屋梁之間,指屋內。
  • 自瞪:自己瞪大眼睛。
  • 青天:藍天。

繙譯

東吳的王世貞真是太可憐了,在鞦風中與你分別,淚水不禁灑落。 躺在屋內的牀上卻無法安睡,衹能自己瞪大眼睛望著藍天。

賞析

這首作品表達了作者王世貞與友人分別時的深切情感。詩中,“東吳王生太可憐”一句,既自嘲又自憐,透露出離別的無奈與悲傷。“別汝灑淚西風前”則進一步以鞦風和淚水爲背景,強化了離別的淒涼氛圍。後兩句“一榻梁間都不下,自瞪雙眼看青天”則通過描繪作者無法安睡、衹能瞪眼望天的情景,生動地表現了離別後的孤獨與無助。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,充分展現了明代詩人王世貞的詩歌才華。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文