奉答於鱗四首

浮雲幽鳥訟庭閒,賦就懷人且自刪。 病後青山添傲骨,書來落日破愁顏。 微名漸損終難盡,薄祿猶耽未擬還。 豈若使君高擁傳,能令春雪滿函關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽鳥:指隱居或幽居的鳥。
  • 訟庭:指官府的法庭。
  • 傲骨:指高傲不屈的性格。
  • 薄祿:指微薄的俸祿或收入。
  • :沉溺,迷戀。
  • 使君:對州郡長官的尊稱。
  • 函關:指函谷關,古代著名的關隘。

翻譯

浮雲飄渺,幽居的鳥兒在空閒的法庭上鳴叫,我寫下這首賦來懷念遠方的人,又自行刪改。病後的我,彷彿青山一般增添了幾分傲骨,你的來信在落日時分打破了我的愁容。微小的名聲逐漸消退,終究難以完全消失,微薄的俸祿依舊讓我沉迷,未曾打算歸還。哪裏比得上你這位使君,高高在上地掌控着傳令,能夠使春天的雪覆蓋整個函谷關。

賞析

這首作品表達了作者王世貞對友人於鱗的思念之情,同時也反映了自己病後的心境變化和對名利的淡泊態度。詩中「浮雲幽鳥訟庭閒」描繪了一幅寧靜而略帶孤寂的畫面,而「病後青山添傲骨」則巧妙地以青山比喻自己病後的堅韌與傲氣。最後兩句「豈若使君高擁傳,能令春雪滿函關」則通過對比,表達了對友人權勢的羨慕,同時也透露出對隱逸生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者高超的藝術造詣和深刻的人生感悟。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文