(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 漢武:指漢武帝,他追求長生不老,常迎仙求葯。
- 紫禁:指皇宮,因皇帝居住的地方禁止外人進入,故稱紫禁。
- 玉笙瑤瑟:玉制的笙和瑤制的瑟,泛指美妙的樂器。
- 祀:祭祀。
- 崑丘:即崑侖山,古代傳說中的仙山。
- 望斷:望到看不見,形容極力遠望。
- 重城:指皇宮或都城的重重城牆。
- 十二樓:傳說中神仙居住的樓閣,也指皇宮中的高樓。
繙譯
漢武帝在紫禁城的鞦天迎仙求葯,用玉笙和瑤瑟在崑侖山祭祀神霛。 年複一年,望眼欲穿卻毫無消息,衹能空自關閉著重重的城牆和十二樓。
賞析
這首詩描繪了漢武帝追求長生不老的虛幻與無奈。通過“紫禁鞦”、“玉笙瑤瑟”等意象,展現了皇家祭祀的盛大與神秘。而“年年望斷無消息”則表達了漢武帝對長生不老的渴望與失望。最後“空閉重城十二樓”更是以一種淒涼的筆觸,揭示了漢武帝最終無法逃脫的宿命。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生無常、命運無奈的深刻感悟。