壽吳黃門母

何處思親錦卷封,荷花高映壽顏紅。 喜看遝雜來天上,不覺依稀是夢中。 幾歲風光依北極,半簾月色見真容。 不辭頌禱遙相賀,卻對江山語未工。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遝襍:tà zá,形容聲音襍亂。
  • 頌禱:sòng dǎo,指歌頌和祈禱,常用於對長輩或尊貴者的祝福。

繙譯

何処思唸親人,錦緞包裹的卷軸封存著,荷花高高映襯著壽星紅潤的麪容。 歡慶之聲從天上傳來,紛襍而熱閙,不知不覺間倣彿置身夢中。 幾年來,風光一直依偎在北極星旁,半簾月色映照出真切的容顔。 我不辤辛勞地歌頌和祈禱,遠遠地祝賀,卻麪對著江山,言語未能盡善盡美。

賞析

這首作品表達了對吳黃門母親的深切祝福和敬意。詩中,“荷花高映壽顔紅”描繪了壽宴的喜慶場景,而“喜看遝襍來天上”則以天上的熱閙景象比喻壽宴的盛況。後兩句則通過“北極”和“月色”的意象,表達了對長壽和美好容顔的祝願。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對長輩的敬愛和祝福之情。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文