(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 津塗:道路。
- 冉冉:漸漸地。
- 把釣:釣魚。
- 辭漢客:指隱士。
- 避秦人:指隱居的人。
- 渚蒲:水邊生長的蒲草。
- 深深:形容雲樹茂密。
- 眼底新:眼前一亮,新奇的景象。
- 林堂:林中的房屋。
翻譯
道路漸漸地被紅塵覆蓋,哪裏還有深山中的春天。 釣魚的人未曾聽說有隱士,過橋的大多是避世的隱居者。 船頭露出短短的水邊蒲草,雲樹茂密,眼前景象新奇。 如果林中的房屋能如畫中一般,我願意用千金買下旁邊的宅子作爲鄰居。
賞析
這首作品描繪了一幅遠離塵囂的山水畫卷,通過對比塵世的喧囂與山林的寧靜,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。詩中「津塗冉冉涌紅塵」一句,以道路上的紅塵象徵紛擾的世俗,而「何處深山別有春」則暗示了深山中的寧靜與生機。後文通過「把釣」、「避秦人」等意象,進一步勾勒出隱士的生活場景,展現了詩人對這種生活的深切渴望。結尾的「果使林堂如畫裏,千金買宅也爲鄰」更是直抒胸臆,表達了詩人願意爲這樣的生活付出一切的決心。